アカウント名:
パスワード:
フランス語の先生が学生に作文の課題を出して、絶対にネット上の翻訳ソフトをつかわないように、と釘をさしておいた。
で、無事提出もされて、採点をして学生たちに返却の日。出来の良い順に返して。最後の一人になって、先生「ビル、これは翻訳ソフトを使ったんじゃないの。」トム「いえ、そんなことはありません。」先生「じゃあ、なんで作文がスペイン語で書かれているの。」
ビルに対する先生の質問にトムが答えているのは笑いどころなんでしょうか
ビル「俺デート行ってくるからさー、ちょっと課題やっといてくれない?」トム「いや、俺もy……」ビル「おまえ彼女いないだろ、いるわけねーじゃん ヒマだろ じゃ、頼むぞ(バタン)」トム「決め付けんなよ、いないけどさ あぁもー、やってらんねー」トム「翻訳サイトの訳をコピっとけ 俺の成績には関係ないし」
で、上に続くとか?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
どっかで見た話 (スコア:0)
フランス語の先生が学生に作文の課題を出して、絶対にネット上の翻訳ソフトをつかわないように、と釘をさしておいた。
で、無事提出もされて、採点をして学生たちに返却の日。出来の良い順に返して。最後の一人になって、
先生「ビル、これは翻訳ソフトを使ったんじゃないの。」
トム「いえ、そんなことはありません。」
先生「じゃあ、なんで作文がスペイン語で書かれているの。」
Re:どっかで見た話 (スコア:0)
ビルに対する先生の質問にトムが答えているのは笑いどころなんでしょうか
ビル「俺デート行ってくるからさー、ちょっと課題やっといてくれない?」
トム「いや、俺もy……」
ビル「おまえ彼女いないだろ、いるわけねーじゃん ヒマだろ じゃ、頼むぞ(バタン)」
トム「決め付けんなよ、いないけどさ あぁもー、やってらんねー」
トム「翻訳サイトの訳をコピっとけ 俺の成績には関係ないし」
で、上に続くとか?