by
Anonymous Coward
on 2013年12月14日 18時34分
(#2512026)
>どれだけコストが削減できたかでしょう。
ここか。
As of November last year, the city saved more than €11.7 million because of the switch. More recent figures were not immediately available, but cost savings were not the only goal of the operation.
大成功したかは分からない (スコア:0)
いや、実際には成功しているんだとは思いますが、
この記事では一番重要な事が欠けているので
実際には失敗しているのに成功の様に
見せようとしている様にさえ見えてしまいます。
重要なのはどれだけ導入できたかではなく、
どれだけコストが削減できたかでしょう。
マクドナルドが言っていたように教育や管理コストを合計すると
元より大幅アップとかだと意味がありません。
元記事を開くとユーロ記号が見えるので
元記事では言及されていたのでしょうか?
(流し読みできるような英語力は無いので読めていません)
タレこみの際にカットされたのでしょうか?
Re:大成功したかは分からない (スコア:1)
>どれだけコストが削減できたかでしょう。
ここか。
昨年11月の時点で、移行によって市は 1170百万ユーロ以上を削減できたが・・・コストカットだけが作戦の目標ではなかった。