アカウント名:
パスワード:
「される」を省くのは昔から新聞なんかの見出しなどでもちょくちょく見掛ける用法なので、特に責め立てなきゃいけないものでもないと思うのですがどうなんでしょう。
『...採用か?』
のほうが新聞の見出しっぽい気がする。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
タイトルの日本語おかしくね? (スコア:0, オフトピック)
「が」を使いたいなら「採用」の後に「される」って付けないと。
誤:Fedora 11のデフォルトファイルシステムに「ext4」が採用
正:Fedora 11のデフォルトファイルシステムに「ext4」を採用
正:Fedora 11のデフォルトファイルシステムに「ext4」が採用される
Re: (スコア:-1, オフトピック)
「される」を省くのは昔から新聞なんかの見出しなどでもちょくちょく見掛ける用法なので、特に責め立てなきゃいけないものでもないと思うのですがどうなんでしょう。
おふとぴ (スコア:1, おもしろおかしい)
『...採用か?』
のほうが新聞の見出しっぽい気がする。