パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

翻訳どうしてますか ?」記事へのコメント

  • 自力で読みますね。仕方ないから。
    Windows 系の (と言うか Microsoft 系の用語) については「マイクロソフト ランゲージ ポータル - 用語検索 [microsoft.com]」が役に立ちます。
    • たいてい高校卒業した人たちは英語でも読むことはできますね。
      書くとむちゃくちゃとか話すことが苦手というひとはいますが
      読めないとなると、そもそも日本語で書いてあっても読めない
      程度に基礎知識が不足している場合だと思います。

      英語ドキュメントが多い世界で英語読めないでどうして今まで
      生きてこれたのかが不思議です。そもそもスタートラインが後ろ
      すぎるのではないでしょうか?

      • by Anonymous Coward on 2009年05月08日 11時18分 (#1561053)

        >英語ドキュメントが多い世界で英語読めないでどうして今まで
        >生きてこれたのかが不思議です。そもそもスタートラインが後ろ
        >すぎるのではないでしょうか?

        読む気がない、というのが大きいようです。
        嫁が私と同じ洋ゲーをしてて、とんちんかんな事を言うので
        はて?と思って確認すると、1行の説明ラベルさえ
        スルーしていることが判明したことがあります。
        そんな、嫁はプログラマです。

        気にしない、というのが生きてくコツのようですよ。

        親コメント
        • > 読む気がない、というのが大きいようです。

          同意します。

          一時期働いて職場では、ほとんどの人は英語を読むのをいやがってました。

          でも、読ませてみると意外とみんな読めるんですよ。特に、新卒な人は読める人が多かったです。

          私は英語の成績がかなり悪いので、英語を読むのはかなり苦痛なんですが、英語のドキュメントを読まないと全然話にならないってこが多かったので、がんばって読むようになりました。

          そういう体験をすればみんな読もうとすると思うんですけどねぇ。
          親コメント
          • by Anonymous Coward
            同じく 同意です。
            昔 英文のマニュアルしかなくって、辞書片手に読むしかない ということがあった
            #日本語版出る可能性がなかったしw
          • by Anonymous Coward

            同意します。

             うちの嫁は翻訳屋の端くれなのですが、英文の家電製品や食品の説明書きを読んで理解するのは、英語苦手な私のほうが早いです。
             どうも説明書とかを読む気がないようです。
            #仕事で散々翻訳してるくせに

アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家

処理中...