パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

ゲーム業界の開発者も英語力が必須の時代」記事へのコメント

  • とりあえず。 (スコア:4, おもしろおかしい)

    by Anonymous Coward
    ALL YOUR BASE ARE BELONG TO US.
    • by Anonymous Coward
      これだけ有名であるにもかかわらず、未だどこがそんなに面白いのかさっぱりわからん。
      知り合いのネイティブ(もしくはネイティブ同等)に聞いて説明も受けたがやっぱりわからん。
      ちなみに彼らが言うには、かいつまんで言うと、「文章そのものというより、あの場面でこれが出てくるから面白いのだ」だった。
      そうゆうもんなのだろうか。
      • by Anonymous Coward
        適切な例が思い浮かばないのですが、たとえば「コインイッコイレル」とか。

        ゲームではないけど、海外ドラマや映画のシリアスなシーンでサムライみたいなものがが出てくるとか、そんな感じですかね?
        • ATARI のゲームに用いられる日本語を思い出せばいいんでしょうか。
          あれはわざと狙ってやっていたという話もあるようですが。
          「なさけ むよう」
          「タフすぎてソンはない」
          「残虐行為手当」 (以上 PIT FIGHTER より)
          「ひるいなき スタンランナーたち」(S.T.U.N. RUNNER)
          確かに日本語として間違ってはいない。
          しかし「あショックウェーブ」(これも STUN RUNNER)までいくと画面上だけでは認識不能かもしれません。
          • by Anonymous Coward on 2007年05月02日 9時50分 (#1151390)
            初代Mac用のピンボールコンストラクションセットってソフトにサンプルで入っていた侍と言うピンボール画面には縦書きで
            本日
            と書いてあった。

            #みたいなものじゃないのかな~
            親コメント

海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs

処理中...